They have taken their oaths (as) a cover, so they hinder from (the) way (of) Allah, so for them (is) a punishment humiliating.
View 78 More Translations ↓they have made their oaths a cover [for their falseness], and thus they turn others away from the path of God: hence, shameful suffering awaits them
They have taken their oaths as a covering, and barred from God's way; so there awaits them a humbling chastisement
They have made their oaths a screen (for their misdeeds): thus they obstruct (men) from the Path of Allah: therefore shall they have a humiliating Penalty
ٱتَّخَذُوۤا۟ أَیۡمَـٰنَهُمۡ جُنَّةࣰ فَصَدُّوا۟ عَن سَبِیلِ ٱللَّهِ فَلَهُمۡ عَذَابࣱ مُّهِینࣱ ١٦
ittakhadhū aymānahum junnatan faṣaddū ʿan sabīli l-lahi falahum ʿadhābun muhīnu
Your support keeps the Qur'an free and accessible
Help ensure IslamAwakened's future with a recurring monthly gift. Even $3/month makes a meaningful difference.
Cancel anytime • 100% goes to maintaining the site
We also accept one-time contributions via PayPal: